Preklady ruznych pisni

18. března 2006 v 15:29 | Misha |  ..::Tokio Hotel::..
preklady pisnicek od TH sou na kazdym blogu tak tu dam jednu extra smutnou .....
Nechte nás venku

Vítejte v naším sně - zakázané je zakázaným
Německo potřebuje SuperStar a ně nějaký idioty
Je úplně jedno když něco mluví proti -
mně to nezajímá!
Nechte nás venku, my chceme být teď čistí
V naším sně být prví
Nedržte nás - to je náš sen
Teď je všecko dovolené - když chcete
můžete se při tom dívat
Každý den zvolený volným - stratili jsme naši cestu
Můžete zbytek života bez nás sami promarnit
A když celý svět mluví proti - nás to nezajímá!
Nechte nás venku, my chceme být teď čistí
V naším sně být prví
Nedržte nás - to je náš sen
Teď je všecko dovolené - když chcete
můžete se při tom dívat
My jsme chlapecká skupina ??? jsme taky
Budoucí léto se znova
rozpadneme
Na čtyři malé sny na tvojí stěně
A na další ráno už ty plakáty
spálíš
A další v ruce
VIDITE TO ? TA POSLEDNI SLOOOKAAA ...
a este freunde bleiben to bych skoro nikdy nerekla ze to zpiwa Bill ...
byt prateli
Ty jsi to, co já nechci být
Kéž bys byl radši zdechlý jako Bill
Smlsni si na mě, díky nejsou nutný
Ale bacha, co to je
Co mi vadí, když tu jsi
Ksicht jak prdel-neber si to osobně
Neříkám takový sračky jako ty
Nejsem ve stejný bandě jako ty
To je v pohodě
Ale udělej mi laskavost
Prosimtě, nedovol nám být přáteli
Je mi to milejší, my se nemůžeme snést
Jeho názor není nikdy lepší
Než dávka slizu
Rači nám nedovol být přáteli
To je přece v pohodě, nebo ne?
Bez týpků jako sme my dva
By byla přece nuda
Každej den tě musim vidět
A ostatní, co ti rozumí
Jsi nejhustější z idiotů
Piercingy a kérky
Maminka ti to všechno dovolila
Za to nosíš tatínkovy spoďáry
Nedělám takový sračky jako ty
Nestojím o stejný ženský jako ty
To je v pohodě
Ale udělej mi laskavost
Prosimtě, nedovol nám být přáteli
Je mi to milejší, my se nemůžeme snést
Jeho názor není nikdy lepší
Než dávka slizu
Rači nám nedovol být přáteli
To je přece v pohodě, nebo ne?
Bez týpků jako sme my dva
By byla přece nuda
Nebuď někdy tak milej
Nebo pořádně dostaneš
Mam pro tebe ještě dobrou radu
Prosimtě, nedovol nám být přáteli
Je mi to milejší, my se nemůžeme snést
Jeho názor není nikdy lepší
Než dávka slizu
Rači nám nedovol být přáteli
...KUCK
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 mišička mišička | 11. dubna 2007 v 17:42 | Reagovat

AHOJKY TAK U TÝ PRVNÍ PÍSNĚ TA POSLEDNÍ SLOKA JE HUSTÁ ALE TUHLE PÍSNIČKU NEZNÁM JÁ MAM VŠECHNY PÍSNIČKY OD TOKIO HOTEL A TAHLE NIKDE NENI TU SI URČITĚ NĚKDO VYMYSLEL A PÍŠE ŽE TO ZPÍVÁ TOKIO HTEL PROTOŽE JE NEMÁ RÁD

ALE DOCELA MĚ TA SLOKA ZARAZILA JESTLI TU PÍSNIČKU MÁŠ PROSÍÍM TAK MI JI POŠLI PLS NA E-MAIL smudlik148@seznam.cz DÍKY PAPA MĚJ SE

2 mišička mišička | 11. dubna 2007 v 17:43 | Reagovat

A JEŠTĚ NNĚCO JESTLI TU PÍSNIČKU NEMÁŠ TAK MI NA E-MAIL NAPIŠ ASPOŇ JAK SE TA PÍSNIČKA JMENUJE NĚMECKY ABYCH JÍ MOHLA NAJÍT

3 mišička mišička | 11. dubna 2007 v 17:45 | Reagovat

DÍKY ALE UŽ MI NIC POSÍLAT NEMUSÍŠ JÁ UŽ VIM KTERÁ PÍSNIČKA TO JE JÁ JI MÁM A TEN PŘEKLAD U TÝ POLSEDNÍ SLOKY JAK MÁŠ TADY TAK NENI JÁ SEM TEN PŘEKLAD ČETLA SI ZASE NĚKDO VYMEJŠLÍ

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama